BOKKUMERWÂL. NES

BOKKUMERWÂL. NES

De “Bokkumerwâl op Nes loopt bij de Boarn en Sykroede langs en heeft zijn naam ontleend aan het pad, dat eertijds bij Bokkum uitkwam. Tussen de Boarn en de Sylroede lag indertijd de Neskersyl, die aan de Boarnskant een smal bruggetje had, een soort van kipeloop, dat diende om zo in het land te komen, waar it voetpad naar Bokkum liep. In 1915 is het bruggetje afgebroken en werd de toegang tot de Sylroede op die plak verbreedt. (Uit Toponymy fan Akkrum en Nes van Merten Bakker. 1982).

De Bokkumerwâl in zijn geheel, met het oude brugwachtershokje in het midden. Foto gemaakt in 1958, tijdens het 50-jarig jubileum van de Harmonie.

Boven: Het gedeelte van de Bokkumerwâl dat langs de Boarn loopt.

Boven: De familie Atte en Riemkje Reinstra-van der Heide met hun twee kinderen Jacob en Geertje voor de deur van de brugwachterswoning. Rechts nog net een stukje van de brug te zien.

Op de twee foto hieronder staat ook dezelfde brugwachter Atte Reinstra op en bij de brug.

“It tee-stoofke fan ús mem”. (Oorlogs herinnering van zoon Jacob)

22 oktober 1943, de ferjierdei fan doe noch myn faam Dineke Wedman, de âldste dochter fan Egbert Hindriks Wedman en Willemina Vissers, wenjende yn de Skoallestrjitte yn Akkrum. Ik wie op dy dei fansels by harren op besite. Middeis soe ik ek noch efkes by myn âldelju sjen. Dy wennen op Nes yn it brêge­wachters­hûs (Atte Jabiks Reinstra en syn frou Riemke van der Heide). Ik wie al in lyts eintsje ûnderwies nei Nes, doe hearde ik it lûd fan in pear fleanmasines. Krekt foarby it bûterfabryk oan de Boarnsterdyk seach ik, dat it twa Ingelske tastellen wiene. Wat moatte dy hjir? Soene se de F.C.E. besjitte wolle, of it gasfabryk? Al gau die bliken, dat se it gasfabryk op it each hiene. Om’t de fleanmasines in pear kearen nochal leech oer my hinne kamen, socht ik beskerming efter in houtbultsje op it hiem fan Kobus Waterlander, dy’t in húske bewenne op wat doe noch “Tranendal” hiet. Dêr hearde ik, dat it gasfabryk in kear as trije fan de kant fan de Boarnsterdyk ôf besketten waard. It brêgewachterhûs oan de oare kant fan de Boarn stie dus yn de sjitrjochting fan de fleanmasines. Doe’t it sjitten ophâlden wie en ik de fleanmasines net mear hearde, bin ik fierder rjochting Nes draafd. Ik fûn ús heit en mem beide noch goed triljende, op in stoel yn de keuken. Aldergelokst mankearre harren neat, mar se hiene wol deabenaud west. Se hiene ûnder de houten treppen oan it ein fan de brede gong sitten, fertelden se my. Ik wol hjirby opmerke, dat ik my noch altiten fernuverje oer it feit, dat it hiele gasfabryk doe net yn de loft flein is. Dan hiene de gefolgen folle slimer west; ien lyts flamke hie al foldwaande west! Nei’t ik ús heit en mem wat kalmearre hie, haw ik útsteld om earst mar ris in kopke tee te setten en dat yn de húskeamer op te drinken. Us mem sette yn de keuken wetter op in twapits petroaljesteltsje en kaam koart dêrnei mei it hite wetter yn de keamer om it yn de teepôt, dy’t op it stoofke stie, te dwaan. It fjouwerkante stoofke mei fjouwer gleskes stie op it teeblêd, dat wer op in tee-kastke tusken de itenstafel en de bûtenmuorre stie. Doe’t ús mem de teepôt yn ‘e hân krije soe, skrok se nochal wat! “Moatst ris sjen Atte, myn stoofke is hielendal stikken!”. Wat wie it gefal? Ien fan de fjouwer gleskes fan it stoofke wie oan gruzeleminten; de oare trije gleskes wiene noch hiel en krekt dêr tusken lei boppenop it lytse spyritus-pitsje yn it stoofke in izeren kûgel. It ding hie in lingte fan sa’n 8 cm en hie in skerpe punt op it ein. It projektyl wie, sa’t eltsenien wol begripe kin, ôfkomstich fan ien fan de fleanmasines, mar hoe kaam dat no krekt yn ús mem har stoofke terjochte? Alle ramen yn ‘e keamer wiene noch hiel. Mar by fierder ûndersyk die bliken, dat yn ien fan de houten raamkezinen in kûgelgat siet; dêr wie dus dy kûgel trochhinne flein! oan it finsterglês mankearre neat. Probleem oplost! De kûgel, dy’t dus oars neat as in kapot tee-stoofke feroarsake hat, mar dochs wol gefaarlik tichte by de minsken kaam, haw in noch jierren as bewiisstik bewarre, mar in skoft ferlyn haw ik him oan de soan jûn. Ik bin der no wis fan, dat dat ding net ferlern gean sil as ik der aansens net mear bin. Sa hat dizze “oarlochshanneling”foar ús heit en mem lokkich gjin slimme gefolgen hân. Allinne: der moast wol in nij “tee-stoofke”komme!! Ljouwert, desimber 2014, Jaap Reinstra, Aldlânstate flat 734. Yn it ferhaal dat master Jogchum de Haan jout yn syn oantekeningen as datum 22 oktober 1944. Berne yn 1919.


Foto links boven de familie Jappie, Sipke, Janke en Kee Bouma voor hun winkel-bakkerij. In het midden de advertentie uit 1875, van de verkoop van dat zelfde pand een “Bakkerij-Herberg, Winkel te Nes” van de erven van R.O. Dantuma. Foto rechts zoon Sipke Bouma op de bakfiets voor de bakkerswinkel aaan de Bokkumerwâl. (Foto’s © Coos Kuindersma).

Foto links: De Bokkumerwâl met nog een openbaar betonnen urinoir op de wal.

Boven twee foto’s van de oude bakkerij van Dantuma en later Bouma. (Foto’s © Coos Kuindersma).

Boven vlnr: Oom Lykele de Jong uit Amerika (broer van Beppe Hinke Snoek), Pake Tseard Snoek en Oom Andries Terpstra, (Neef van Beppe Hinke) Links:Tseard Snoek met zijn kleinzoon Tjitte Simen Reitsma bij het brugwachtershokje op de Bokkumerwâl (Foto’s © Familie Reitsma)

Boven: Koningin Juliana op 29 mei 1975 bij de Bokkumerwâl. Foto onder: Flitsbezoek aan Akkrum; 1.Heit van Marten Tienstra, 8. Burgemeester Jac. Anker, 9. Commisaris van de Koningin Hedzer Rijpstra.

Foto’s boven: De oude brugwachtershokjes op de hoek van Bokkumerwâl. (Foto’s © Coos Kuindersma).

Boven een artikel uit de Mid-Frieslander. (HAH blad)

Foto boven; Jappie Kuindersma aan het metselen van een nieuw huis aan de Bokkumerwâl. Op de achtergrond het pand van N.S.A. (Foto: © Coos Kuindersma).

Boven: Coos Kuindersma aan het schaatsen op de Boarn aan de Bokkumerwâl. (© Coos Kuindersma)
De Boarn met de mini watertoren, rechts de Bokkumerwâl.
Foto boven de Bokkumerwâl langs de Boarn. (Foto 1996) Geel stenen huis is (3e huis van links) door Kuindersma gebouwd .

Foto boven: Dit is een gokje of dit Bokkumerwâl kan zijn. Vergelijk met de foto er boven.


Piksjitten in Nes

Boven: Artikel uit de Koerier: De zes heren uit Akkrum-Nes die gewoonlijk het spel “Piksjitten” in hun woonplaatsen plegen te spelen hebben zich aangepast aan de huidige winterse omstandigheden.’s Middags kan men ze aantreffen op het ijs bij Nes, waar het spel met de houten schijf wordt bedreven. De spelers, in leeftijd variërend tussen 60 en 70 jaar, gaven echter te kennen naar hun gevoel iets fout te doen. Met andere woorden: Ze weten niet precies wat de spelregels zijn. Ook zouden ze graag iets meer van het spel willen weten. Wie kan hen via de Koerier wegwijs maken? Op de foto vlnr: Tseard Snoek, ?, Albert de Vries, Nieuwland, ?, en  Ruurd Knol. Wie kan vertellen wat de juiste namen van de spelers zijn ? Tweede van rechts en tweede van links hebben nog geen naam. Weet vu ze wel? Dan zouden wij dat graag willen aanpassen. stiftingakkrumaldennij@gmail.com

(Ver) bouwtekeningen

 Boven: Te bouwen brugwachterswoning  aan de Bokkumerwâl 1. 1931

  Plan voor het aanbrengen. van een keukenkozijn en dakkapel aan de Bokkumerwâl 2. 1949.

Boven: Plan voor het verbouwing van een woonhuis voor de heer O. Jongedijk aan de Bokkumerwwâl 3. (1995)

Boppe-boven: Woning bewoond door A. Zonneveld en de Wed. Dijkstra aan de Bokkumerwâl 4. 1951.

Boven: Veranderen van een Brugwachtereswoning aan de Bokkumerwâl 1. 1968

Onder: woning bewoond door Joh. Kuindersma aan de Bokkumerwâl 2. 1960.

Onder: Plan voor het bouwen van een bakkerij  voor de heer J. Bouma aan de Bokkumerwâl 3. 1928.


Heeft U nog vragen, op- of aanmerkingen over dit onderwerp, of een ander onderwerp of heeft u nog iets dat u met ons wilt delen. Wij horen het graag. Alvast bedankt.

Spreekt ons werk u aan, en wilt u ons ondersteunen? Donateur worden kunt al vanaf €8,50 per jaar. Zo kunnen wij ons ‘werk’ blijven doen en kunnen andere bezoekers er ook weer van genieten. Wij horen het graag. Alvast bedankt.

Stiftingakkrumaldennij@gmail.com

 - 
Dutch
 - 
nl
English
 - 
en
French
 - 
fr
Frisian
 - 
fy
German
 - 
de
Portuguese
 - 
pt
Spanish
 - 
es
Ukrainian
 - 
uk